I walk the maze of moments
走在时光的迷宫,
But everywhere I turn to
But everywhere I turn to
但不论转到何处,
Begins a new beginning
Begins a new beginning
都是个新的开始,
But never finds a finish
But never finds a finish
却找不到个结束.
I walk to the horizon
I walk to the horizon
走到地平线那里,
And there I find another
And there I find another
有找到了多一个,
It all seems so surprising
It all seems so surprising
真的很不可思议,
And then I find that I know
And then I find that I know
然后我忽然了解.
Chorus:
You go there you're gone forever
Chorus:
You go there you're gone forever
你到那儿就永远失去,
I go there I'll lose my way
I go there I'll lose my way
我到那儿就会迷路,
If we stay here we're not together
If we stay here we're not together
若留在这儿也不在一起,
Anywhere is
Anywhere is
哪里都是.
The moon upon the ocean
The moon upon the ocean
在海洋上的月亮,
Is swept around in motion
Is swept around in motion
被动力席卷打转.
But without ever knowing
But without ever knowing
可永远都不知道,
The reason for it's flowing
The reason for it's flowing
它为何流动不断.
____________________________
____________________________
In motion on the ocean
在海洋的动力中,
The moon still keeps on moving
The moon still keeps on moving
月亮仍继续移动,
The waves still keep on waving
The waves still keep on waving
海浪继续挥着手,
And I still keep on going
And I still keep on going
而我继续往前走.
Chorus
Chorus
You go there you're gone forever
你到那儿就永远失去,
I go there I'll lose my way
I go there I'll lose my way
我到那儿就会迷路,
If we stay here we're not together
If we stay here we're not together
若留在这儿也不在一起,
Anywhere is
Anywhere is
哪里都是.
I wonder if the stars sign
I wonder if the stars sign
想知道星星是否
The life that is to be mine
The life that is to be mine
已写下我的人生,
And would they let their light shine
And would they let their light shine
它们会不会发光
Enough for me to follow
Enough for me to follow
足以让我去跟从..
I look up to the heavens
I look up to the heavens
_______________________________
仰望头上的天空,
But night has clouded over
But night has clouded over
但夜色已经盖过.
No spark of constellation
No spark of constellation
完全看不到星宿
No Vela no Orione
No Vela no Orione
没船帆没有猎户.
__________________________
The shells upon the warm sands
__________________________
The shells upon the warm sands
在沙滩上的贝壳,
Have taken from their own lands
Have taken from their own lands
都从它们的故乡,
The echo of their story
The echo of their story
带来各样的故事,
But all I hear are low sounds
But all I hear are low sounds
我只听到低哼响.
__________________
__________________
As pillow words are weaving
当枕边的话飘起,
And willow waves are leaving
And willow waves are leaving
当海洋渐渐离去,
But should I be believing
But should I be believing
可我是否该相信,
That I am only dreaming
That I am only dreaming
我只是身处梦境.
Chorus
You go there you're gone forever
你到那儿就永远失去,
I go there I'll lose my way
I go there I'll lose my way
我到那儿就会迷路,
If we stay here we're not together
If we stay here we're not together
若留在这儿也不在一起,
Anywhere is
Anywhere is
哪里都是.
To leave the thread of all time
To leave the thread of all time
放下时间的丝线,
And let it make a dark line
And let it make a dark line
让它成为暗色的,
In hopes that I can still find
In hopes that I can still find
希望还是能寻回
The way back to the moment
The way back to the moment
在最初的那一刻
______________________
______________________
I took the turn and turned to
我又转了一个弯,
Begin a new beginning
Begin a new beginning
开始个新的开始.
Still looking for the answer
Still looking for the answer
仍然在寻找答案,
I cannot find the finish
I cannot find the finish
还没有找到结束.
___________________________
It's either this or that way
It's either this or that way
不是这就是那条,
It's one way or the other
It's one way or the other
每条路都是选择.
It should be one direction
It should be one direction
应该只有个方向,
It could be on reflection
It could be on reflection
它也许在反映中.
___________________________
The turn I have just taken
The turn I have just taken
我曾拐的那一角,
The turn that I was making
The turn that I was making
我现在转的一弯,
I might be just beginning
I might be just beginning
我可能刚刚开始,
I might be near the end.
I might be near the end.
我可能快结束.
Translation: Rebby
No comments:
Post a Comment